Legal Translation

Legal translation involves the translation of legal and administrative texts from English to Spanish and to other languages for public and private entities. Our professionals are experts in legal terminology and concepts, as well as the laws that govern U.S. legislation.

Reliable, Certified Legal Translation Services

If you need a legal, certified or notarized translation, to be submitted to government entities, academic institutions, or other organizations, we can provide the highest quality translation within your deadline.

USCIS

Does a global business require legal translation?

Global companies require legal translation services for a wide range of documents, including contracts, deeds, letters of credit, and more. In addition, the stress and complexity of legal work can increase exponentially when dealing with multilingual cases or cross-border litigation. Whether you're an attorney preparing for an important deposition, a global corporation or an individual who needs legal documents translated, accuracy and speed are essential.

bannerWP

At our company, we understand the importance of this statement. When you work with us, you’ll be assured that every legal document translated is accurate, kept confidential, and delivered quickly.

Fast, Accurate Legal Translations

employment-law

Labor and Employment Law

  • Software licenses and user agreements.
  • Non-disclousure agreements.
  • Employment agreements.
  • Company Bylaws.

Corporate Law

  • Intellectual property and patent.
  • Contracts and agreemets.
  • Affidavits and deposition.
  • Articles of association.
  • Terms & conditions.
  • Court transcripts.
lawyer-speaking-with-the-judge
lawyer-gavel-certifies

Family Law

  • Insurance policies and claim documents.
  • International powers of attorney.
  • Prenuptial agreements.
  • Divorce decrees.
  • Adoption papers.
  • Wills

Getting Your Translations Is Simple And Fast

In the legal field, parties cannot afford to have documents translated incorrectly. This leads to costly consequences, such as delaying a business contract or having a verdict based on incorrect or incomplete information. In a legal translation, accuracy is of the utmost importance and the original legal intent needs to be conveyed with precision by a legal translator.

Open chat
need help?
Hello
How can we help you?